『Head Rush Ajax』の翻訳を担当していただいた児島修さんと、監訳者の夏目大さんが、翻訳の裏話を語っています。
夏目さんは、現在、フェローアカデミーで開講中のオライリー翻訳講座の講師であり、児島さんは夏目さんの教え子というつながりです。どのような経緯で、オライリー書籍の翻訳を手がけることになったかなどが書かれています。
「【特集】受講生・修了生が語る!講座から生まれたお仕事」
翻訳者になるには?...Head Rush Ajax ホンヤクこぼれ話
Editor
Mon 26 February 2007